Mittwoch, 16. März 2011

Lieblingstasse

Lesen Sie gerne belgische oder französische Comics? Als Haustier von Spirou und Fantasio hatte das Marsupilami seinen ersten Auftritt und später eine eigene Comicreihe.

Mir begegnet das Marsupilami heute nur noch auf meiner Lieblingstasse. Das Comiclesen ist mir irgendwann abhanden gekommen. Ich habe die Tasse in zwei Varianten, in Grün und in Orange. Beide Tassen dienen in unserem Haushalt als Allzwecktassen. Ich rühre darin Eier für das Rührei an oder den Vorteig für Hefegebäck. Am liebsten trinke ich aber Tee daraus:

This is my favorite cup. The Marsupilami is a character from a Franco-Belgian comics. I mix eggs for scrambled eggs or yeast for poolish into the cup. But I use it mostly for tea time:


Die Tasse ist so groß, dass sie das Fassungsvermögen von mindestens zwei normalen Teetassen hat, was ich sehr praktisch finde.

The cup is so big that it has the capacity of at least two normal teacups. This is very practical.

Es gibt auch eine Untertasse dazu, die ich aber selten verwende. Sie ist so groß wie ein Frühstücksteller und daher unpraktisch als Untertasse, als Keksteller aber gut zu gebrauchen.

The saucer is the size of a breakfast platter. I use it only to serve biscuits on it.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen